23:24

Ir wisen, mercken min gedicht Und laussen uech verdriessen niht, Ob ich ein wil von torheit sag
И все-таки имя "Рей" может значить и "Нуль"!!! Так что "Зеро" у нас будет Зеро^^. Да здравствуют словари японского!


Комментарии
20.09.2005 в 09:52

т.е. у него погоняло просто переведенное имя на английский. разумно
20.09.2005 в 12:25

Ir wisen, mercken min gedicht Und laussen uech verdriessen niht, Ob ich ein wil von torheit sag
^^ Я помню, что в аниме он говорил что-то типа "Мое имя по-вашему произносится "Зеро"". По какому "по-вашему" - не знаю, но он говорил с инструктором, чье имя я вечно забываю^^.