Ir wisen, mercken min gedicht Und laussen uech verdriessen niht, Ob ich ein wil von torheit sag
Не знаю, что делать с "Джульеттой".
Отдала бы другому переводчику с легкой душой, но... Переводчику с немецкого.
А у меня - два предложения переводить с английского.
Люди, читавшие "Джульетту" на английском: как вам английский перевод? (Качество, все ли переведено, все ли главы есть?)
При наличии немецкой лицензии и английского сканлейта я однозначно предпочитаю лицензию. Поступить иначе значило бы наступить самой себе на горло Т_Т.
Мне нужно чьё-то мнение.
Отдала бы другому переводчику с легкой душой, но... Переводчику с немецкого.
А у меня - два предложения переводить с английского.
Люди, читавшие "Джульетту" на английском: как вам английский перевод? (Качество, все ли переведено, все ли главы есть?)
При наличии немецкой лицензии и английского сканлейта я однозначно предпочитаю лицензию. Поступить иначе значило бы наступить самой себе на горло Т_Т.
Мне нужно чьё-то мнение.