20:23

Ir wisen, mercken min gedicht Und laussen uech verdriessen niht, Ob ich ein wil von torheit sag
Не знаю, что делать с "Джульеттой".
Отдала бы другому переводчику с легкой душой, но... Переводчику с немецкого.
А у меня - два предложения переводить с английского.


Люди, читавшие "Джульетту" на английском: как вам английский перевод? (Качество, все ли переведено, все ли главы есть?)

При наличии немецкой лицензии и английского сканлейта я однозначно предпочитаю лицензию. Поступить иначе значило бы наступить самой себе на горло Т_Т.

Мне нужно чьё-то мнение.

@темы: Джульетта

Комментарии
10.02.2008 в 20:28

>< Bow ties are cool
у меня в английской лицензии 7-8 тома. я не читала, не могу за сам перевод сказать. но это Виз. они хорошо делают. звуки перерисовывают, не халтурят. просто смысла нет. мелочи переведены
10.02.2008 в 20:42

Ir wisen, mercken min gedicht Und laussen uech verdriessen niht, Ob ich ein wil von torheit sag
А сканы в сети где-то есть? Покупать еще и англ. лицензию после того как дважды покупала немецкую - это безумие.
10.02.2008 в 21:17

>< Bow ties are cool
не знаю. не интересовалась этим. но она уже целиком вышла. это я точно знаю. покупала на заказ. вот от того заказа и остались эти неприкаянные томики
10.02.2008 в 21:19

Ir wisen, mercken min gedicht Und laussen uech verdriessen niht, Ob ich ein wil von torheit sag
Обычно, если мангу до лицензирования переводили фанаты, эти томики никто сканить не будет, так что танцевать придется от фанатской сканляции Т_Т