Ir wisen, mercken min gedicht Und laussen uech verdriessen niht, Ob ich ein wil von torheit sag
Мне очень стыдно снова кормить вас завтраками, но...
Я угробила флэшку, причем довольно-таки оригинальным способом - уронила на нее компьютер (не наоборот!). Компьютер пашет, флэшка вдребезги Т_Т.
Чертова дискета отказывается работать...
В общем из сделанного:
Рыцарь - тома3 и 4.
Цецуай - том 1.
3 короткие истории в сканах.
Еще одна глава Саботена.
Первая глава Наны.
Как только получится, сразу же скину.
Кроме того, первая глава "Басары" тоже застряла у меня х_х.
Сорри всем Т_Т
UPD: Все зачеркнутое отправлено по назначению. Уфф...
Я угробила флэшку, причем довольно-таки оригинальным способом - уронила на нее компьютер (не наоборот!). Компьютер пашет, флэшка вдребезги Т_Т.
Чертова дискета отказывается работать...
В общем из сделанного:
Рыцарь - тома
Цецуай - том 1.
3 короткие истории в сканах.
Еще одна глава Саботена.
Как только получится, сразу же скину.
Сорри всем Т_Т
UPD: Все зачеркнутое отправлено по назначению. Уфф...
а Нана уже вычитанная?
Выслать тебе перевод "Басары" снова?
глава Басары дошла?
Нет, в том-то и дело, что нужно отослать бете х_х
Но Фройлян Ню это дело быстро сделает ^^
:Али ДжиДжи:
Глава отбечена, я ее тебе обратно не могу скунуть Т_Т
Zel-Gadis
Мда ^^
Фройлян Ню
Теб достанется Нана.
Глава Басары дошла.
С бетой Принцесс была описочка, теперь все должно быть исправлено ^^
жду, готова к труду и обороне!
Все получила, спасибо. В понедельник перевод уже должен будет дойти до эдитора.
не знаешь, Соседские истории Ядзавы на английский кроме СёдзеМагик кто-нить переводил?
может посоветуешь что-нибудь подобное?
Мой конек - переодевания и шоубизнес ^^
эмм... а ты мне точно выслала отбеченную главу? ^^' я всегда сравниваю скрипты и обычно в отбеченном варианте хоть какие-нибудь изменения да есть, а тут... ^^''''
http://elfina13.narod.ru/nana.html
http://www.kami-anime.net/mangto.html
действительно поржать ^^
и поставить пометку "ТАК НЕ НАДО ДЕЛАТЬ МАНГУ"
За саму историю у "Наны" стоит пятерка. А под "графикой" я понимаю техническое исполнение скан-перевода. И свой заслуженный кол они получили.